I am writing this post to let all of you know that we are on the motive of a localization project.The former project leaders seem Mr ArKy,Ko Ei Maung,Ko Ngwe Htun and Ko sun as I can reach my eyes and now we are finalizing the projects with editing and fixing the mistakes.The project's source code is here .It seem the project co-ordinator is a mozilla man named Mr.Arky.
We are working with myanmar3 unicode font and most of the time we are contributing how to documents with the mailing list from mozilla foundation here.We need more contributors and more Linguistics on english and burmese.If you are willing to participate with us you can contact me directly through this mmitpro profile page and nalazyboy[at]gmail[dot]com.
Most of the time we use mailing list as a tool of communication for projects members and also giving contributed helps to the mailing list members.
Welcome mynamarITpros for a better experienced internet surfing and for the improved standard of Burmese language.
dev-l10n-my-localization project
Comment
Comment by Thanyawzinmin on July 13, 2011 at 9:20pm I already added by Ko Ei Maung!I am reading the entire data infrastructure and posts.
And your photos also :)
Thanks
Comment by Lionslayer on July 13, 2011 at 8:36pm
Phyu Sin Kyaw replied to Aung Than U's discussion Search Engine မွာရွာရင္ ကၽႊန္ေတာ္တို႔ ကုမၼဏီရဲ႕ ၀က္ဆိုဒ္ကို အေပၚဆံုးမွာ ျမင္ခ်င္လို႔ပါ... Asp.net နဲ႔ ေရးထားတဲ႔ ဆိုဒ္ပါ..သိရင္ ေျပာျပေပးၾကပါ senior မ်ားခင္ဗ်ာ.....
D0743M0N replied to D0743M0N's discussion What is the best way to decide limitation of broadcast level in the group Networking
DaKyat replied to D0743M0N's discussion What is the best way to decide limitation of broadcast level in the group Networking
D0743M0N replied to D0743M0N's discussion What is the best way to decide limitation of broadcast level in the group Networking© 2012 Created by Ko Chit.

You need to be a member of MyanmarITPro - A Social Network for Myanmar IT Professionals to add comments!
Join MyanmarITPro - A Social Network for Myanmar IT Professionals