Myanmar Wiktionary reaches 100,000 words
ဒီနေ့ မြန်မာဝစ်ရှင်နရီ ဝေါဟာရ တစ်သိန်း ပြည့်တဲ့နေ့ဖြစ်ပါတယ်။ လောလောဆယ် ပုံမှန်ဝင်ရေးနေတာ Trh နဲ့ ကျွန်တော် နှစ်ယောက်ပဲ ရှိပါတယ်။ Myanmar NLP က ပေးတဲ့ မြန်မာစာ ဒေတာဘေ့စ် ကို…
ContinueAdded by Lionslayer on April 23, 2011 at 3:00pm — 2 Comments
How to install & use Masterpiece Uni Sans on Ubuntu
Added by trh on February 7, 2011 at 12:30am — 2 Comments
FONTS & ENCODINGS By Yannis Haralambous
Added by Win Myanmar Systems on January 19, 2011 at 2:20pm — No Comments
ယူနီကုဒ်ဆိုသည်မှာ
Added by Ei Maung on January 15, 2011 at 2:38pm — 32 Comments
Setting-up Unicode Keyboard in Ubuntu
Linux မှာ Unicode Keyboard တစ်ခု Install လုပ်ရတာ မလွယ်ပါဘူး။ Windows Installer တွေလို အသင့်ဖန်တီး ပေးထားတဲ့ Installer မရှိပါဘူး။ ဒါ ပေမယ့် အဲ့ဒီလိုမလွယ်တာကိုက Linux ရဲ့ ကောင်းကွက်တစ်ခုလို ဖြစ် နေပြန်ပါတယ်။ Linux ဟာ Do-It-Yourself OS အမျိုးအစားဖြစ်ပါတယ်။
အစစအရာရာ လွယ်ကူ နေ တော့ လွယ်လွယ်နဲ့ပဲ ပြီး နေတာ ပေါ့။ ခက်ခဲ နေတာကို အဆင် ပေပြေ အောင် ကိုယ်တိုင် ဖြရှင်းနိုင် တော့ အလုပ်လုပ်ပုံကို အ သေးစိတ်ပိုသိသွားတာ ပေါ့။ ဒါ ကြာင့်လဲ Linux ကို စမ်းသပ်လိုစိတ်ရှိတဲ့ သူ တွေကလွဲရင်…
ContinueAdded by Ei Maung on January 13, 2011 at 10:30am — 15 Comments
ယူနီကုဒ်ကြောင့် မြန်မာစာ စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံ စစ်လို့ရပြီ
မြန်မာအိုင်တီပရိုအပါအ၀င် အဓိက Web Site တော်တော်များများ ယူနီကုဒ်စနစ်ကို ပြောင်းလဲခဲ့ကြပြီဖြစ်ပါတယ်။ ဘာကြောင့် ပြောင်းရတာလဲ? မြန်မာစာကို နိုင်ငံတစ်ကာအဆင့်အဖြစ် မြှင့်တင်နိုင်ဖို့ပါ။ အခုချိန်မှာ ကွန်ပြူတာသုံးမြန်မာစာရဲ့အဆင့်အတန်းဟာ နိုင်ငံတစ်ကာကိုမဆိုထားနဲ့ အိမ်နီးချင်းနိုင်ငံတွေနဲ့တောင်မှ နှိုင်းယှဉ်လို့မရအောင် နိမ့်ကျနေပါသေးတယ်။
ဘာကြောင့်နိမ့်ကျရတာလည်းဆိုတော့…
ContinueAdded by Ei Maung on January 8, 2011 at 1:30pm — 27 Comments
Unicode: Auto Convert Script for Wordpress Comment
မြန်မာအိုင်တီပရိုကို ယူနီကုဒ်စနစ်ပြောင်းမယ်ဆိုတော့ ပထမဦးဆုံးစဉ်းစားမိတာက Keyboard ပြဿနာဖြစ်ပါတယ်။ Member တွေအနေနဲ့ Unicode Keyboard တစ်ခုကို ပြောင်းသုံးစရာမလိုပဲ လက်ရှိသုံးလက်စ ဇော်ဂျီ Keyboard နဲ့ပဲ ဆက်သုံးလို့ရအောင် လုပ်ပေးဖို့ ကြိုးစားဖြစ်ပါတယ်။
ကိုရာဗီရဲ့ Font Detect Script နဲ့ ကိုငွေထွန်းရဲ့…
Added by Ei Maung on January 5, 2011 at 2:00am — 6 Comments
Unicode User Guide for Myanmar IT Pro
The founder of Myanmar IT Pro proposed to change Myanmar IT Pro's default font to Unicode in Dec 30, 2010. He said -
"Unicode is not just how Myanmar language should be stored or…
ContinueAdded by Ei Maung on January 4, 2011 at 3:00pm — 23 Comments
Profile Page (a.k.a My Page) Update Guide
If you can't see following Myanmar text correctly, please read the Unicode User Guide first.
မင်္ဂလာပါ။
မြန်မာအိုင်တီပရိုမှာ Member တွေရဲ့ Profile Page (My Page) ကို မိမိတို့နှစ်သက်ရာ Style နဲ့ရွေးချယ်ဖော်ပြနိုင်ဖို့အတွက် Themes တွေ အဆင်သင့်ပေးထားပါတယ်။ အများစုကလည်း Themes တွေကို ရွေးချယ်အသုံးပြုထားကြပါတယ်။
မြန်မာအိုင်တီပရိုကို ယူနစ်ကုဒ်စနစ်သို့ပြောင်းလဲထားပြီးဖြစ်တယ်ဆိုတာကို…
Added by Ei Maung on January 3, 2011 at 4:00pm — 7 Comments
Request to all Members
If you can't see following Myanmar text correctly, please read the Unicode User Guide first.
မင်္ဂလာပါမြန်မာအိုင်တီပရိုမင်ဘာများခင်ဗျာ။
မြန်မာအိုင်တီပရိုရဲ့ Default Font ကို Unicode နဲ့ စတင်အသုံးပြုနေပြီဖြစ်ပါသည်။ ကွန်ပြူတာသုံး မြန်မာစာ၏ အဆင့်အတန်းသည် အခြား Language များနှင့် ယှဉ်လျှင် များစွာနိမ့်ကျနေပါသေးသည်။ အိမ်နီးခြင်းနိုင်ငံများဖြစ်သည့် ထိုင်း၊…
Added by Ei Maung on January 3, 2011 at 11:00am — 9 Comments
ျမန္မာ ယူနီကုဒ္ အသုံးျပဳသူ စုစုေပါင္း ၅၀,၀၀၀ ခန႔္ ရွိလာၿပီ
Added by Win Myanmar Systems on October 12, 2010 at 5:00pm — 1 Comment
How to install Unicode(Myanmar 3,Parabaik)


Added by Wayne on February 19, 2010 at 12:00pm — 15 Comments
2009 News: Unfortunately BBC Burmese is now available in Burmese
Added by ye myat thu on November 1, 2008 at 9:21pm — 6 Comments
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007
1999
© 2013 Created by Ko Chit.
